top of page
Βιβλιογραφία Καβάφη

Πηγές Cava
Anhava Tuomas βλ Καφές.
Bailey, Paul, Guardian Review of Mendelsohn's edition of Cavafy, 2013 https://www.theguardian.com/books/2013/may/31/cp-cavafy-complete-mendelsohn-review
Bien, Peter, Κωνσταντίνος Καβάφης, Νέα Υόρκη 1964.
Bien, Peter, Η ομοφυλοφιλία του Καβάφη και η φήμη του εκτός Ελλάδας, Journal of Mod Gk Studies, τ. 8/2, 1990.
Boletsi, Maria, Review of Papanikolau, JModSt 34/1 2016, 198-203 https://www.researchgate.net/publication/301639815_Made_just_like_me_The_homosexual_Cavafy_and_the_poetics_of_sexuality
Αρχείο Καβάφη, https://www.onassis.org/initiatives/cavafy-archive/
Καβάφης Κ.Π., Τα συλλεκτικά ποιήματα με παράλληλο ελληνικό κείμενο, μτφρ., Ευάγγελος Σαχπέρογλου, εισαγωγή. Peter Mackridge, Gk text ed. Anthony Hirst, Οξφόρδη 2007.
Ο κόσμος του Καβάφη, https://www.lsa.umich.edu/kelsey/galleries/exhibits/cavafy/cavafy.html
Chiasson, Dan, Man with a Past. Ο Καβάφης ξαναεπισκέφτηκε., The New Yorker 23/3/2009 https://www.newyorker.com/magazine/2009/03/23/man-with-a-past

Δημηρούλη, Φωτεινή, Ήρωας Καβάφη: λογοτεχνικές ιδιοποιήσεις και πολιτιστικές προβολές του ποιητή στην αγγλική και αμερικανική λογοτεχνία, OUP προσεχές 2021

Ekdawi, Sarah & Hirst, Anthony, "Hidden Things"; Θεματικός Κατάλογος Καβάφη, Mod Gk Studies 1996/4
Γκέγκας, Χρήστος, Κ.Π.Καβάφης. (Homo-) Erotics and (Re-) Constructions, Thesis, Ohio State University, 2013
Gutzwiller, Kathryn, Εικαστική Αισθητική στον Μελέαγρο και τον Καβάφη, Τάξη. & Mod. Αναμμένο 23/2 2003, 67-87
Junkola, Aapo, Ποιήματα Καβάφη: μετάφραση από τα ελληνικά από τον Aapo Junkola. Ο Jussi Korhonen έγραψε τον πρόλογο και έλεγξε τη μετάφραση. Τάμπερε 1984.
Junkola, Aapo,  Μετάφραση από τα ελληνικά από τον Aapo Junkola. Ο Aapo Junkola έχει επιλέξει ανέκδοτα ποιήματα του Καβαφά. Τάμπερε 1987
Kanerva, Arja, Review of Aapo Junkola's Kavafis translation, 1986. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Au501bc01e-7624-4424-8925-c0cae353c360
Καβάφης, Κωνσταντίνος: Οι βάρβαροι έρχονται σήμερα, Φινλανδοί. Tuomas Anhava από την Αγγλία και τη Γαλλία, Εισαγωγή CM Bowra: Κωνσταντίνος Καβάφης και το ελληνικό παρελθόν, 2005.
Koskelainen, Jukka, Review of Anhava's translation, HS 23.4.2005
Kotonen, Tommi, Λόγος και Θέατρο στις Σκηνές της Ιστορίας, Kiiltomato 15.6.2005 https://www.kiiltomato.net/konstantinos-kavafis-barbaarit-tulevat-tanaan/
Leiwo, Martti, The Barbarians Are Coming Today, Helikon 2005/1, σσ.22-26.
https://ateenaninstituutinystavat.files.wordpress.com/2019/04/helikon_2005_1.pdf
Παντόπουλος, Ηρακλής, Δύο διαφορετικά πρόσωπα του Καβάφη στα αγγλικά, IJES 2012
Παπανικαλάου, Δημήτρης, «Λέξεις που λένε και κρύβουν»: Επανεξέταση των ντουλαπιών του CPCavafy, Journal of Mod Gk Studies vol.23, 2005
Ελάφια, Annukka, Κωνσταντίνος Καβάφης δημιούργησε το δικό του γλωσσικό μικροκλίμα, ΤΣ, 13.5.2005
http://www.ts.fi/kulttuuri/kirjat/1074043895/Hellenism+ Poet
Savidis, Manuel, Some Notes on the Cavafy Forum, 2006, https://lsa.umich.edu/content/dam/modgreek-assets/modgreek-docs/CPC_Savidis_Somenotescavafyforum.pdf
Σεφέρης, Γιώργος, Σημειώσεις νεοελληνικής λογοτεχνίας, Αθήνα 1923 https://www.nobelprize.org/prizes/literature/1963/seferis/lecture/
Siro, Juha, Ο Σοφός Μάντεψε τι τον κάνει να έρθει, 31.12.2015 https://juhasiro.fi/blogi/?tag=konstantinos-kavafis
Syrimis, George, The History of Tennis, University of Michigan 2006. https://www.yumpu.com/en/document/read/7111009/the-history-of-tennis-by-george-syrimis-university-of- Μίσιγκαν
Tang, Melanie: Cavafy, Baudelaire & Rimbaud: Voyage, Ephemerality and the Pursuit of Meaning, 2018. https://bclaonline.files.wordpress.com/2018/11/melanie-tang-voyage-essay.pdf
Θηλύκου, Σάρα, Μερικές όψεις της υπέρβασης στην ποίηση του Καβάφη, poeticanet.com 2017
Πλοκή, Jarkko, Η φρέσκια ποίηση είναι εκατό χρονών, 2005 https://jarkkotontti.net/esseet-ja-arvostelut/tuoretta-runoa-sadan-vuomen-takaa-tuli-savu-32005/
 

bottom of page